«Have You Ever Really Loved a Woman?» – Bryan Adams

«Have You Ever Really Loved a Woman?» – Bryan Adams

Canción Completa (Inglés):

Para realmente amar a una mujer, entenderla

Inglés: To really love a woman, to understand her

Fonético: tuh ree-lee luv uh wo-man, tuh un-der-stand her

Español: Para realmente amar a una mujer, entenderla

Tienes que conocerla en lo profundo

Inglés: You gotta know her deep inside

Fonético: yu got-tuh noh her deep in-said

Español: Tienes que conocerla en lo profundo

Escuchar cada pensamiento, ver cada sueño

Inglés: Hear every thought, see every dream

Fonético: heer ev-ree thawt, see ev-ree dreem

Español: Escuchar cada pensamiento, ver cada sueño

Y darle alas cuando ella quiere volar

Inglés: And give her wings when she wants to fly

Fonético: and giv her wingz wen shee wonts tuh flai

Español: Y darle alas cuando ella quiere volar

Cuando te encuentras indefenso en sus brazos

Inglés: Then, when you find yourself lyin’ helpless in her arms

Fonético: den, wen yu faynd yurself lai-ing help-les in her armz

Español: Cuando te encuentras indefenso en sus brazos

Sabes que realmente amas a una mujer

Inglés: You know you really love a woman

Fonético: ju noʊ ju ˈrɪli lʌv ə ˈwʊmən

Español: Sabes que realmente amas a una mujer

Cuando amas a una mujer, le dices que es realmente deseada

Inglés: You love a woman, you tell her that she’s really wanted

Fonético: ju lʌv ə ˈwʊmən, ju tɛl hər ðæt ʃiz ˈrɪli ˈwɒntɪd

Español: Cuando amas a una mujer, le dices que es realmente deseada

Cuando amas a una mujer, le dices que es la única

Inglés: You love a woman, you tell her that she’s the one

Fonético: ju lʌv ə ˈwʊmən, ju tɛl hər ðæt ʃiz ðə wʌn

Español: Cuando amas a una mujer, le dices que es la única

Porque necesita que alguien le diga que durará para siempre

Inglés: ‘Cause she needs somebody to tell her that it’s gonna last forever

Fonético: kɔz ʃi nidz ˈsʌmˌbɒdi tə tɛl hər ðæt ɪts ˈɡɒnə lɑst fərˈɛvər

Español: Porque necesita que alguien le diga que durará para siempre

Dime, ¿alguna vez realmente?

Inglés: Tell me, have you ever really

Fonético: tɛl mi, hæv ju ˈɛvər ˈrɪli

Español: Dime, ¿alguna vez realmente?

¿Realmente, realmente, has amado a una mujer?

Inglés: Really, really, ever loved a woman?

Fonético: ˈrɪli, ˈrɪli, ˈɛvər lʌvd ə ˈwʊmən

Español: ¿Realmente, realmente, has amado a una mujer?

Amar realmente a una mujer, déjala abrazarte

Inglés: To really love a woman, let her hold you

Fonético: tu ˈrɪli lʌv ə ˈwʊmən, lɛt hər hoʊld ju

Español: Amar realmente a una mujer, déjala abrazarte

Hasta que sepas cómo necesita ser tocada

Inglés: ‘Til you know how she needs to be touched

Fonético: tɪl ju noʊ haʊ ʃi nidz tə bi tʌʧt

Español: Hasta que sepas cómo necesita ser tocada

Tienes que respirarla, saborearla realmente

Inglés: You gotta breathe her, really taste her

Fonético: ju ˈɡɒtə brið hər, ˈrɪli teɪst hər

Español: Tienes que respirarla, saborearla realmente

Hasta que puedas sentirla en tu sangre

Inglés: ‘Til you can feel her in your blood

Fonético: tɪl ju kæn fil hər ɪn jʊər blʌd

Español: Hasta que puedas sentirla en tu sangre

Y cuando puedas ver a tus hijos no nacidos en sus ojos

Inglés: And when you can see your unborn children in her eyes

Fonético: ænd wɛn ju kæn si jʊər ʌnˈbɔrn ˈʧɪldrən ɪn hər aɪz

Español: Y cuando puedas ver a tus hijos no nacidos en sus ojos

Sabes que realmente amas a una mujer

Inglés: You know you really love a woman

Fonético: ju noʊ ju ˈrɪli lʌv ə ˈwʊmən

Español: Sabes que realmente amas a una mujer

Amas a una mujer, le dices que es realmente deseada

Inglés: You love a woman, you tell her that she’s really wanted

Fonético: ju lʌv ə ˈwʊmən, ju tɛl hər ðæt ʃiz ˈrɪli ˈwɒntɪd

Español: Amas a una mujer, le dices que es realmente deseada

Cuando amas a una mujer, le dices que es la única

Inglés: You love a woman, you tell her that she’s the one

Fonético: ju lʌv ə ˈwʊmən, ju tɛl hər ðæt ʃiz ðə wʌn

Español: Cuando amas a una mujer, le dices que es la única

Porque necesita que alguien le diga que siempre estarán juntos

Inglés: ‘Cause she needs somebody to tell her that you’ll always be together

Fonético: kɔz ʃi nidz ˈsʌmˌbɒdi tə tɛl hər ðæt jul ˈɔlweɪz bi təˈɡɛðər

Español: Porque necesita que alguien le diga que siempre estarán juntos

Entonces, dime, ¿alguna vez realmente?

Inglés: So, tell me, have you ever really

Fonético: soʊ, tɛl mi, hæv ju ˈɛvər ˈrɪli

Español: Entonces, dime, ¿alguna vez realmente?

¿Realmente, realmente, has amado a una mujer?

Inglés: Really, really, ever loved a woman?

Fonético: ˈrɪli, ˈrɪli, ˈɛvər lʌvd ə ˈwʊmən

Español: ¿Realmente, realmente, has amado a una mujer?

Sí, tienes que darle algo de fe, abrazarla fuerte

Inglés: Yeah, you got to give her some faith, hold her tight

Fonético: jɛə, ju ɡɒt tə ɡɪv hər sʌm feɪθ, hoʊld hər taɪt

Español: Sí, tienes que darle algo de fe, abrazarla fuerte

Un poco de ternura, tienes que tratarla bien

Inglés: A little tenderness, you gotta treat her right

Fonético: ə ˈlɪtl ˈtɛndərnəs, ju ˈɡɒtə trit hər raɪt

Español: Un poco de ternura, tienes que tratarla bien

Ella estará ahí para ti, cuidándote bien

Inglés: She will be there for you, takin’ good care of you

Fonético: ʃi wɪl bi ðɛr fɔr ju, ˈteɪkɪŋ ɡʊd kɛr əv ju

Español: Ella estará ahí para ti, cuidándote bien

Realmente tienes que amar a tu mujer, sí

Inglés: You really gotta love your woman, yeah

Fonético: ju ˈrɪli ˈɡɒtə lʌv jʊər ˈwʊmən, jɛə

Español: Realmente tienes que amar a tu mujer, sí

Y cuando te encuentres indefenso en sus brazos

Inglés: And when you find yourself lyin’ helpless in her arms

Fonético: ænd wɛn ju faɪnd jərˈsɛlf ˈlaɪɪŋ ˈhɛlpləs ɪn hər ɑrmz

Español: Y cuando te encuentres indefenso en sus brazos

Sabes que realmente amas a una mujer

Inglés: You know you really love a woman

Fonético: ju noʊ ju ˈrɪli lʌv ə ˈwʊmən

Español: Sabes que realmente amas a una mujer

Amas a una mujer, le dices que es realmente deseada

Inglés: You love a woman, you tell her that she’s really wanted

Fonético: yu luv uh wo-man, yu tel her dat shee’s ree-lee wontid

Español: Amas a una mujer, le dices que es realmente deseada

Cuando amas a una mujer, le dices que es la única

Inglés: You love a woman, you tell her that she’s the one

Fonético: wɛn ju lʌv ə ˈwʊmən, ju tɛl hər ðæt ʃiz ðə wʌn

Español: Cuando amas a una mujer, le dices que es la única

Porque necesita que alguien le diga que durará para siempre

Inglés: ‘Cause she needs somebody to tell her that it’s gonna last forever

Fonético: kɔz ʃi nidz ˈsʌmˌbɒdi tə tɛl hər ðæt ɪts ˈɡɒnə lɑst fərˈɛvər

Español: Porque necesita que alguien le diga que durará para siempre

Entonces, dime, ¿alguna vez realmente?

Inglés: So, tell me, have you ever really

Fonético: soʊ, tɛl mi, hæv ju ˈɛvər ˈrɪli

Español: Entonces, dime, ¿alguna vez realmente?

¿Realmente, realmente, has amado a una mujer?

Inglés: Really, really, ever loved a woman?

Fonético: ˈrɪli, ˈrɪli, ˈɛvər lʌvd ə ˈwʊmən

Español: ¿Realmente, realmente, has amado a una mujer?

Solo dime, ¿alguna vez realmente?

Inglés: Just tell me, have you ever really

Fonético: dʒʌst tɛl mi, hæv ju ˈɛvər ˈrɪli

Español: Solo dime, ¿alguna vez realmente?

¿Realmente, realmente, has amado a una mujer?

Inglés: Really, really, ever loved a woman?

Fonético: ˈrɪli, ˈrɪli, ˈɛvər lʌvd ə ˈwʊmən

Español: ¿Realmente, realmente, has amado a una mujer?

Volver a la página principal